作词 : 野田洋次郎

作曲 : 野田洋次郎

僕を光らせて

让我精神熠熠

君を曇らせた

却让你沉闷

この恋に僕らの夢をのせるのは

对于这种恋情

重荷すぎたかな

载不起我们的梦想吧

君の嫌いになり方を

讨厌你的方法

僕は忘れたよ

我已经忘记了

どこを探しても見当たらないんだよ

不管去哪里找都不会找到

あの日どおせなら

自从那天以后

さよならと一緒に

与"永别"一起

教えて欲しかったよ

希望你一同告诉我

あの約束の破り方を

打破约定的方法

他の誰かの愛し方を

爱上其他人的方法

たけどほんとは

但是我并不是

知りたくないんだ

想要知道的

約束したよね

我们约好的吧

100歳までよろしくね

要相伴到100岁

101年目がこんなに早くくるとは

第101岁这么早就来了

思わなかったよ

我没有想到

こんなこと言って

说了这样的话

ほんとにごめんね

真的很抱歉

頭で分かっても

就算头脑清楚

心がごねるの

心却蛮不讲理

だけどそんな僕

不过这样的我

造ってくれたのは

造就这样的我的是

救ってくれたのは

挽救这样的我的是

きっとパパでも

一定不是爸爸

多分ママでも

大概也不是妈妈

神様でもないと思うんだよ

也不是神灵 我想

残るはつまり

剩下的总之

ほらね君だった

你看 是你啊

僕が例えば他の人と結ばれたとして

就算我和其他人走到了一起

2人の間に命が宿ったとして

就算两人之间会命运相连

その中にもきっと君の遺伝子もそっと

那之中也一定有你的基因

まぎれこんでいるだろう

混杂其中吧

でも君がいないなら

不过你不在了

きっとつまらないから

一定会很无聊

暇つぶしがてら

我会一边消磨时间

2085年まで待ってるよ

一边等待2085年的到来

今までほんとにありがとう

至今为止真的很感谢

今までほんとにごめんね

至今为止真的很抱歉

今度は僕が待つ番だよ

这回轮到我等待了

君が生きていようとなかろうと

不管你是生还是已经不在

だって初めて笑って言えた約束なんだもん

因为是第一次能够笑着说出的约定

「さよなら」と一緒に

与「永别」一起

空が綺麗だね 人は悲しいね

天空真美呢 人很悲伤呢

また見え透いたほんとで僕を洗ってよ 「僕からの言葉を」

再将我清洗到能够直视到底的程度吧 「放进我要说的话」

次がもしあれば

如果有下一次

「ありがとう」と一緒に「ごめんね」を

连同「谢谢」和「抱歉」一起

僕の好きな君

我喜欢的你

その君が好きな僕

喜欢你的我

ごめんねを

还有"抱歉"

そうやっていつしか

这样下去总有一天

僕は僕を大切に思えたよ

我能够觉得自己很重要

この恋に僕が

如果要我给这段恋情

名前をつけるならそれは

取个名字的话会是

ありがとう

谢谢你